[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.Zledzę z wielką uwagą literaturę i sztukę humorystyczną, albowiem są to najgłębsze formy sztuki.Nie trawię powieści pisanych w pierwszej osobie i autobiografii.Nie pojmuję, jak można opowiadać tak jak jato czynię tutaj o swoich przejściach sercowych i zaburzeniach gastrycznych, nie zapytawszy raz przynajmniej siebie: "Co to kogo obchodzi czy jestem chrzczony,czy obrzezany? Diabetykiem czy chorym na nerki? Kawalerem, czy rogaczem?" Lubię ironizować z miłości.Alenie rozumiem, czemu o miłości, która jest sprawą prostą,naskórkową, gruczołową i poważną, wypisuje się zwyklesprośności i facecje.Myślę, że już dosyć.Dodam jeszcze, że pożądam trzechrzeczy, których nigdy nie mogłem posiąść.233Mapy globu ziemskiego.Małpy.Palta nieprzemakalnego.Gdybym, otulony w nieprzemakalny płaszcz angielski,z małpą gibraltarską w objęciach, mógł spędzać długiegodziny na wędrówkach po mapie, podróżując w marzeniu poprzez bajeczne morza i fantastyczne lądy, sądzę,że osiągnąłbym szczęśliwość.Ktoś dotknięty widocznie krótkowzrocznością lub podwójną kataraktą, dopatrywał się w dziele Pitigrilliego,negującym i opornym niemoralności.Jeżeli przez niemoralność rozumie się opisy częściciała, które zakryte bywają na ulicy, to jest jak mówiPitigrilli tych organów, do których schronił się brudmoralny, nie będąc godny szlachetniejszych części; jeżeliprzez niemoralność rozumie się opowiadanie o spazmachżądzy i szczegółowe, miniaturowe, akwarelowe opisy przewrotności zmysłów; jeżeli to wszystko uważa się za niemoralność to podobne oskarżenie nie może nawetmusnąć młodego autora, który gardzi takimi środkami,albowiem są one zbyt łatwe i dostępne dla każdego, ktowłada piórem.Kiedy dwie osoby z jego noweli idą razem do łóżka,Pitigrilli mówi: i dą do łóżka" i więcej o tym nie wspomina chyba, aby powiedzieć, że wstali.Jeżeli natomiast przez niemoralność rozumie sięwyśmiewanie zazdrości, ślepoty wszechwiedzących, przesądów, hipokryzji, kłamstwa, jakim są przesiąknięte aktymiłości, rozkoszy i żądzy; jeżeli to nazywa się niemo-ralnością, to Pitigrilli jest bezwątpienia pisarzem nie-234moralnym, gdyż cała jego sztuka ironiczna, drwiąca, negująca jest ustawicznym rzutem uperfumowanego witriolu na kłamstwa i przesądy.Jego, szydercze opinie o życiu owoc szybkich doświadczeń, a przede wszystkim intuicji przedstawionesą w formie humorystycznej, która nie jest zdrowymhumorem", tylko obrzydliwym zdrowym humorem" którego się używa, gdy książka jest barwna jak rozkładkolejowy.Humor Pitigrilliego jest perwersyjny i straszliwie napięty. Pitigrilliemu zarzucam jedynie, że jest zbyt dowcipny", pisał Luigi Antonelli. Jest to narrator rasowy pisze Mario Puccini.Pitigrilli umie opowiadać jak niewielu dzisiaj.I umiebawić". Jest to prawdziwy humorysta, jeden z nielicznychhumorystów we Włoszech" powiada Enrico Seretta. Jeżeli wszyscy humoryści włoscy mówi znany po-wieściopisarz francuski Pierre Mac Orlan posiadająmoc komizmu i ironii Pitigrillie'ego kto śmie mówićo dowcipie paryskim jako o naszej specjalności?"Paweł Reboux oznajmia, że opowiadania Pitigrilliegosą koncentracją filozofii okrutnej, wyłożonej w uśmiechniętej formie". Gorzki humor Pitigrilliego oświadcza AleksanderVaraldo jest jedną z rzeczy, które mi ułatwiają życie.Czytam jego nowele z żywą przyjemnością, choć niezgadzam się niekiedy z jego poglądami.Czytam jednak,gdyż Pitigrilli jest jednym z niezmiernie rzadkich pisarzy włoskich, którzy nie nudzą biednego, pełnego dobrejwoli czytelnika".Podług Salvatora Gotta, Pitigrilli jest prawdziwymhumorystą, zajmującym i głębokim: posiada on pierwszorzędną wrażliwość i zupełnie swoistą technikę".235Nieprzyjaciel konwencjonalizmu moralnego i literackiego, Pitigrilli odgania się od komunałów myśli i formy.Jego proza jest żywa, syntetyczna, zwięzła; ucieka on odopisów, którymi zapchana jest literatura, od opisówzmierzchów ognistych, wiosek szmaragdowych, południasłonecznego i nieba usianego gwiazdami.Nie używa porównań, epitetów uprawianych przez większość pisarzyi publiczności.Jego opisy są rzeczywiście jego. Kobieta zwinna jak spacerowa laseczka". Jej ciało wyglądało z koszuli, białe i nagie, jakbanan ze swej łupiny.Sędzia jest szeroki, mały, okrągły jak wazon chiński,żółty jak telegram i brzydki jak cnota" [ Pobierz całość w formacie PDF ]
zanotowane.pl doc.pisz.pl pdf.pisz.pl milosnikstop.keep.pl
.Zledzę z wielką uwagą literaturę i sztukę humorystyczną, albowiem są to najgłębsze formy sztuki.Nie trawię powieści pisanych w pierwszej osobie i autobiografii.Nie pojmuję, jak można opowiadać tak jak jato czynię tutaj o swoich przejściach sercowych i zaburzeniach gastrycznych, nie zapytawszy raz przynajmniej siebie: "Co to kogo obchodzi czy jestem chrzczony,czy obrzezany? Diabetykiem czy chorym na nerki? Kawalerem, czy rogaczem?" Lubię ironizować z miłości.Alenie rozumiem, czemu o miłości, która jest sprawą prostą,naskórkową, gruczołową i poważną, wypisuje się zwyklesprośności i facecje.Myślę, że już dosyć.Dodam jeszcze, że pożądam trzechrzeczy, których nigdy nie mogłem posiąść.233Mapy globu ziemskiego.Małpy.Palta nieprzemakalnego.Gdybym, otulony w nieprzemakalny płaszcz angielski,z małpą gibraltarską w objęciach, mógł spędzać długiegodziny na wędrówkach po mapie, podróżując w marzeniu poprzez bajeczne morza i fantastyczne lądy, sądzę,że osiągnąłbym szczęśliwość.Ktoś dotknięty widocznie krótkowzrocznością lub podwójną kataraktą, dopatrywał się w dziele Pitigrilliego,negującym i opornym niemoralności.Jeżeli przez niemoralność rozumie się opisy częściciała, które zakryte bywają na ulicy, to jest jak mówiPitigrilli tych organów, do których schronił się brudmoralny, nie będąc godny szlachetniejszych części; jeżeliprzez niemoralność rozumie się opowiadanie o spazmachżądzy i szczegółowe, miniaturowe, akwarelowe opisy przewrotności zmysłów; jeżeli to wszystko uważa się za niemoralność to podobne oskarżenie nie może nawetmusnąć młodego autora, który gardzi takimi środkami,albowiem są one zbyt łatwe i dostępne dla każdego, ktowłada piórem.Kiedy dwie osoby z jego noweli idą razem do łóżka,Pitigrilli mówi: i dą do łóżka" i więcej o tym nie wspomina chyba, aby powiedzieć, że wstali.Jeżeli natomiast przez niemoralność rozumie sięwyśmiewanie zazdrości, ślepoty wszechwiedzących, przesądów, hipokryzji, kłamstwa, jakim są przesiąknięte aktymiłości, rozkoszy i żądzy; jeżeli to nazywa się niemo-ralnością, to Pitigrilli jest bezwątpienia pisarzem nie-234moralnym, gdyż cała jego sztuka ironiczna, drwiąca, negująca jest ustawicznym rzutem uperfumowanego witriolu na kłamstwa i przesądy.Jego, szydercze opinie o życiu owoc szybkich doświadczeń, a przede wszystkim intuicji przedstawionesą w formie humorystycznej, która nie jest zdrowymhumorem", tylko obrzydliwym zdrowym humorem" którego się używa, gdy książka jest barwna jak rozkładkolejowy.Humor Pitigrilliego jest perwersyjny i straszliwie napięty. Pitigrilliemu zarzucam jedynie, że jest zbyt dowcipny", pisał Luigi Antonelli. Jest to narrator rasowy pisze Mario Puccini.Pitigrilli umie opowiadać jak niewielu dzisiaj.I umiebawić". Jest to prawdziwy humorysta, jeden z nielicznychhumorystów we Włoszech" powiada Enrico Seretta. Jeżeli wszyscy humoryści włoscy mówi znany po-wieściopisarz francuski Pierre Mac Orlan posiadająmoc komizmu i ironii Pitigrillie'ego kto śmie mówićo dowcipie paryskim jako o naszej specjalności?"Paweł Reboux oznajmia, że opowiadania Pitigrilliegosą koncentracją filozofii okrutnej, wyłożonej w uśmiechniętej formie". Gorzki humor Pitigrilliego oświadcza AleksanderVaraldo jest jedną z rzeczy, które mi ułatwiają życie.Czytam jego nowele z żywą przyjemnością, choć niezgadzam się niekiedy z jego poglądami.Czytam jednak,gdyż Pitigrilli jest jednym z niezmiernie rzadkich pisarzy włoskich, którzy nie nudzą biednego, pełnego dobrejwoli czytelnika".Podług Salvatora Gotta, Pitigrilli jest prawdziwymhumorystą, zajmującym i głębokim: posiada on pierwszorzędną wrażliwość i zupełnie swoistą technikę".235Nieprzyjaciel konwencjonalizmu moralnego i literackiego, Pitigrilli odgania się od komunałów myśli i formy.Jego proza jest żywa, syntetyczna, zwięzła; ucieka on odopisów, którymi zapchana jest literatura, od opisówzmierzchów ognistych, wiosek szmaragdowych, południasłonecznego i nieba usianego gwiazdami.Nie używa porównań, epitetów uprawianych przez większość pisarzyi publiczności.Jego opisy są rzeczywiście jego. Kobieta zwinna jak spacerowa laseczka". Jej ciało wyglądało z koszuli, białe i nagie, jakbanan ze swej łupiny.Sędzia jest szeroki, mały, okrągły jak wazon chiński,żółty jak telegram i brzydki jak cnota" [ Pobierz całość w formacie PDF ]